Those who refuse to hide from the intensities hidden within ordinary human experience tend to become mystics or poets. Or, perhaps, a certain kind of theatre director, theatre being an artform where the pragmatic material world and the finite human body collide with the ineradicable human impulse towards the divine, or whatever it is that wrenches us out of our quotidian selves into a wider possibility of being. (We all have our own names for it; I call it beauty). And perhaps it's no wonder that people prefer to think of Kosky as a clever dick. It's easier than admitting the painful, exhilarating worlds that exist at the edges of one's own skin. As the poet said, human beings cannot bear very much reality.
For Kosky, ecstasy begins with his grandmother's chicken soup. "My Polish grandmother," he says, remembering himself as a seven year old boy, "made a chicken soup like no other chicken soup....[It] was the Caravaggio of soups. The Rainer Maria Rilke of soups. The Arturo Benedetti Michelangeli of soups..." It happens when he is watching HR Pufnstuf or losing himself among the mink coats in his father's fur warehouse in Richmond or in the symphonic smells of the boys' changing rooms at school. And, three decades later, he experiences the same rapture in Wagner's Tristan und Isolde. Such ecstasy, as the mystics knew, is not expressible in language, which seeks to imprison the fluid moment in a fixed, linear past:
In the end, this music can only be experienced. Interpretation fails. Words are useless. Recordings do it no justice. You have to see the melody emerge from deep within the singer's body. To hear the melody being born out of the singer's mouth. To touch the melody as it travels through space. To smell the melody as it floats around you. To taste the melody as it submerges into your own body. Echoing. Vibrating. Ecstatic.
For all the impossibilities of language, Kosky's essay On Ecstasy, released this month by Melbourne University Press, is a seductive, exhilarating and illuminating read. It will tell you a lot about Wagner and Mahler and the ecstatic possibilities of theatre but, like ecstasy itself, it's not really biddable to interpretation. Kosky writes like he talks, with the same excessive gestures, the same self-mockery, the same passion, the same sense, dare I say it, of show business. I totally enjoyed it. The best thing to do is to read it for yourself. Second best, you can get to the Melbourne Writers Festival at the uncivilised hour of 10am on August 24, and hear the man himself in conversation with Julian Meyrick. Better still, do both.
!!!!!!
ReplyDeleteWhat a lovely piece on Kosky. He is a genuine artist, a unique talent, with a bravery and febrile imagination that takes huge risks with exciting results--either electrifying success or glorious failure. Of course he is appreciated far more overseas than here--he is never dull--dullness being a cardinal sin in European theatre, but almost de rigeur here. Can't wait to see his take on The Trojan Women.
ReplyDeleteHave you read any of the other essays, Alison, or have plans to?
ReplyDelete'Rampant wanker' more like
ReplyDeleteThanks Anon for that illuminating (and personally courageous) comment.
ReplyDeleteMatthew, Barrie's arrived in the post, but it's such a gorgeous object - beautifully printed and lovely to hold in the hand - that I want to own them all. I read Greer's - or at least, part of it - in the Age, but I'd particularly like to read Malouf's and the one On Indigestion...
PS I can't wait to see The Trojan Women either. At least that one is coming to Melbourne!
ReplyDeleteI think Barrie's Top-Of-The-Pops. And I'm a smoker.
ReplyDeleteYou are in for a huge treat Alison with Women of Troy. I went last night--and although usually a bit wary of rave reviews, this time I agree with everything John McCallum in the Oz said, and would go further. It is brilliant, overwhelming theatre, and two extraordinary performances by Nevin and Jurisic. I'm going back.
ReplyDelete